6 北京 | 少于50人
“信、达、雅”是严复提出的翻译标准，几乎人所共知。品格翻译赋予她更新的含义：信，诚信，是我们存在和发展的基础，也是我们最宝贵的财富。我们忠实于原文，更忠实于客户; 达：帮助客户达到成功就是成就我们自己。我们不但做到译文通畅，也以达人达己之心与客户双赢; 雅：我们提倡，全体“品格人”要展现出自己最美的一面。我们的译文是雅致的，我们的服务更是拔于流俗的。
世界有限，沟通无限。无论您身处何 方，采用何种方式进行沟通，如果您遇到了困难，请和品格翻译联系。我们将以专业、高效的口、笔译服务为您和您的合作伙伴架起一座畅快沟通的桥梁！practrans – who are we?
our company was founded in january 2003 and, we are proud to say, has since achieved what few translation companies in china have managed. in just over ten years we have become a member of the translators association of china, the american chamber of commerce in pr china, and of canada – china business council
our clientele now spans the entire globe, a testament to the quality and range of translating and interpreting services we provide, and a result of our commitment to excellence and customer satisfaction.
we have been in the industry for twelve busy years, always at the forefront of china’s lightning-fast development and the ｃｏｕｎｔry’s rapid integration into the global economy and business community. we have accumulated a wealth of practical experience in the fields of legal translation, intellectual property and patent translation, energy and environmental protection translation and news and broadcasting translation.
we, chinese, revere tradition and stability, but also embrace progress, admire innovation and learn extremely fast, and our company is no exception. a hundred years ago a great scholar and the father of chinese translation theory, yan fu, set the standard for translation, which we, chinese still hold in great esteem. yan fu summarized the essence of good translation in three chinese ｃｈａｒacters: xin (信), which means faithfulness, da(达), which means expressiveness, and ya (雅), meaning elegance. yan fu’s teaching is the foundation of our company’s philosophy, but we have also taken the liberty of expanding the great scholar’s concept to convey our commitment to our customers. the ｃｈａｒacter xin, is one of the ｃｈａｒacters used in the word for sincerity - we are honest and transparent in our dealings with customers. the ｃｈａｒacter da can also represent achievement - we help our customers to succeed in their business endeavor and also do everything in our power to make every translation a success. as for ya, or elegance, we want every member of our team to see their task not as a mundane routine, but as a piece of artwork for our customers to enjoy and appreciate.
since the foundation of the company, our team of translators has translated more than 600 million chinese ｃｈａｒacters and our interpreters have participated in more than 500 projects, including major international, regional and business conferences both in china and abroad. we have built long-term partnerships with more than 500 companies and enterprises around the world, and we constantly adjust and improve how we operate, according to both market demands and the realities of the ever-changing global business. we strive to be the leader in our industry, a partner worthy of trust of foreign customers in china, and we, as always, stand by the quality of our work.
it is our honour to be at your service. no matter where you are in the world, no matter what channels of communication you use, no matter what you want to communicate, practrans is ready to be your partner. we see ourselves not just as translators, but builders of bridges, across which communication and ideas can flow, connecting cultures, languages and people.